Liu Miao’s blog



Boonna 3

布那(Boonna)咖啡名气不小,每次从新乐路的Boonna 1或是复兴西路的Boonna 2门前路过,总是窥见了里面坐满了人,各自端着笔记本电脑上网–这里舒适,价格便宜,网速快,估计有不少人都把这儿当网吧了。

今天刚刚去了新开的Boonna 3,在淮海路上,离上海图书馆不远,同前两家Boonna相比,面积大了不少,色调则不再是通常的红色,而是采取了简约的黑白冷色调,除了室内的座位,还提供了露天的桌椅。

想找个地方喝咖啡,又不喜欢快餐式的星巴克,布那会是个不错的选择。

新开张的Boonna 3的相关信息(5月15日前打七折):

地址:徐汇区淮海中路1690号(近上海图书馆)

点评网页面:http://www.dianping.com/shop/2490343

相关阅读:在布那

May 12, 2008   No Comments

又到了冷笑话时间

问:福布斯最讨厌什么人?



答:是霍布斯(祸布斯……)

May 10, 2008   No Comments

在陌生的城市醒来

辛西娅热爱歌唱。在她唱歌时,歌词往往显得无比重要–因为如果不通过歌词加以判断,谁也搞不清楚她在唱什么。她的本领是:既能把任何歌曲都唱成同一个调,也能把同一首歌每回都唱成不同的调,永远不重复。在她开始借鉴周杰伦的吐字后,我就再也无法知道她一天到晚究竟在唱些什么了。

后来有一次,辛西娅的公司组织了合唱队,唱《爱我中华》,每人一句。开始时,分给辛西娅的是第一句”五十六个民族五十六只花”,她开口刚刚唱了两个字,排练老师就果断地做出决定,要对她所唱的部分作出调整,三番五次的改动之后,她演唱的部分被改成了”塞罗塞罗塞罗塞”,虽然她很努力,但每次唱的时候,歌曲都会不知不觉地串到《采蘑菇地小姑娘》上。

经过考虑,公司决定将辛西娅开除出合唱队,这让她很伤心。她下定决心一定要把这首歌练好,和我在一起的时候也常常练习,于是没过多久,我也能够从《爱我中华》毫无知觉地过渡到《采蘑菇的小姑娘》了。

但在家时她就无法毫无忌惮地放声歌唱了,她有一个酗酒的爸爸,每天的工作是打老婆、打孩子、打麻将。家里每时每刻都充满搓麻将的声音,有一次,辛西娅想趁家里安静时练习一下唱歌,刚唱了一句,输了不少钱的爸爸就粗暴地给了她一巴掌。

辛西娅只好放弃唱歌,但她对演艺圈依依不舍,于是就开始把目光投向电视电影上。她常常能告诉我一些她的独立发现:在许多电视晚会上,台下的观众群里都隐藏着一些”领掌类”动物,他们负责带领观众们莫名其妙地鼓掌;电视或电影中从来不可能看到小雨或细雨,只要有下雨的场景就一定会是大雨,因为他们的”人造雨”设备只能如此。

辛西娅表现出的独立思考能力让我十分佩服。后来,她又想到了一个关于电影的问题:拍电影时,在类似于”乘火车离去”这样的场景中,主人公往往向着车窗外不断挥手,并随着火车慢慢远去。她的疑问是:假如这个片段不小心没拍好,需要重拍,主人公岂不是要等火车停了以后,才能匆匆赶回来?

这个问题困扰了我们很久,直到有一天,我觉得我想出了这其中的奥秘:其实火车没有动,是摄影师一直在后退,造成火车开动的假象。辛西娅不相信,要和我打赌,于是我们到火车站买了两张站台票,决定到月台上亲自拍拍试试看–辛西娅的手机可以录像。我负责扮演摄影师,一边往后退一边拍,而她则装成女主角站在静止的火车上。第一次拍的一段看起来不够理想,因为我的”摄影机”端得不够稳,但我相信只要再来一次,控制好后退的速度,就一定能拍出想要的效果来。

我在缓缓向后移动的同时,火车也向前开动了,辛西娅在火车上向我挥手,火车正慢慢离去,而她的手机,还在我手上。

我很担心她,一夜没睡。第二天接到了她的电话,她在附近的一个城市,昨夜找了家旅馆住了下来。她说,在陌生的城市醒来的感觉很好,阳光很灿烂,鸟叫很美妙,没有麻将声,没有人打扰。

“我又把那首歌练了好多遍,现在已经不跑调了,唱给你听好不好?”她问我。

“好。”

于是我握着电话等着,她沉默了半天后,轻轻地哭了起来。

May 7, 2008   2 Comments

麦肯锡季刊推出RSS服务

之前曾介绍Mckinsey Quarterly推出了中文版,可惜当时该网站一直只通过Newsletter的方式发送更新提示,用户只能通过邮件订阅。前不久,它终于也提供了更为方便的RSS订阅,用户可根据自己的偏好定制自己想要订阅的内容。

创建个性化RSS的相关页面:

http://china.mckinseyquarterly.com/rss(中文版)

http://mckinseyquarterly.com/rss(英文版)

我分别创建了涵盖所有更新的RSS,可直接订阅。

中文版:http://rss.china.mckinseyquarterly.com/f/100001s1uol61f3g41q.rss

英文版:http://rss.mckinseyquarterly.com/f/100001s1unvk6f2o81w.rss

顺便提一下,从网页上可以看出,麦肯锡将feed翻译为了”馈入”,一个因其拗口和晦涩而注定失败的译名。

May 5, 2008   No Comments

430乘火车记

  • 慢慢悠悠赶到车站,刚好错过要乘坐的那班火车。 #
  • 刚好十多分钟后有一开往同一方向的动车,于是混到站台上,找到一位铁路工作人员,想向其说明情况,大老远跑来车站挺不容易的,很想坐车,看能不能先上车后补票。 #
  • 哪知该大姐一听我是其它车次的票马上就义正严辞地告诉我不行,让我去办退改签,这趟车是全满的,没办法补票。 #
  • 我很失望,但还是不甘心,想可能去有的车厢试着说说看,说不定能上去,于是走到前面一截车厢,无人把守,于是左右看了一下后就上来了。 #
  • 上了火车后很胆怯,毕竟没有名份,诚惶诚恐地把包放到了行李架上,并自觉地跑到列车衔接处老老实实地待着,车快开始,发现放包的架子下面座位还空着,于是坐了下来。 #
  • 坐下来后,没事可做,于是拿了包袋装方便面干吃起来,这时候一个列车员走进车厢,说大家把车票出示一下。 #
  • 动车组还查票?车厢内有人发出疑问。列车员解释说这是为了待会儿送每人一瓶矿泉水。去年“十一”我乘坐这趟动车,就得到过一瓶免费的“5100”矿泉水,没想到这个优良传统被一直保持着� #
  • 我右边有个人掏出车票,列车员看后说这不是这趟车的(车票),那人解释了一句什么我没听清,列车员问他到哪儿下,他说到苏州。 #
  • 列车员于是把头转向了我,我主动说,我也不是这趟车的(车票),她没说什么,转身走开了。我心想,她不会是去找领导去了吧? #
  • 过了一会儿,列车员回来了,继续查票,直接把我忽略,从我身后开始查起。随后,发水的人员进来了,她显然不知道有些人是没票的,还是给了每个人一瓶水,这种产自西藏的矿泉水售价接近 #
  • 到了苏州,下了一大批人,我这一排只剩下我一个。苏州好像没怎么往这节车厢上人,目前列车正驶往无锡。 #
  • 说话间,无锡已经到了。似乎有不少人要下去。 #
  • 在过道里,偶遇两个稚气未脱的少年,向我打听如何补票,他们是由人带入火车站直接上车的,领路人告诉他们可以上了车后再补票。 #
  • 立在车窗旁,假装看夕阳。 #
  • 自上海上车以来,虽然南京都过去,尚没有收到一条来自沿途各地的欢迎短信。整治垃圾短信也波及到了各地移动分公司? #
  • 动车组各方面的条件都比普通列车强多了,主要表现在硬件方面:空气、厕所等,以前在没有卧铺的状况下乘坐长途列车时,我从来不敢多喝水。 #
  • 我从未经历过乘坐火车的同时外面在下雨的场景。 #
  • 动车组全车禁烟,有烟民趁火车在车站停留的一分钟跑到站台上过烟瘾。 #
  • 雀巢的矿物质水品牌Pure Life中文名原为“飘蓝”,今天发现这个名字改成了“优活”。 #
  • 跳下动车组,上了一辆“新空调特快”,感觉从天堂掉落地狱 #
  • 为什么国内许多服装牌子都喜欢以“鸟”来命名?譬如富贵鸟、报喜鸟、贵人鸟等等。 #

April 30, 2008   No Comments