那幸福的闪电告诉我的,我将告诉每一个人

by Liu Miao on December 28, 2011





明信片上的话也是我想说的,祝福所有人!

瓦茨拉夫·哈维尔:布拉格城堡里的剧作家

by Liu Miao on December 28, 2011

按:一年前,王仲夏翻译了沙兰斯基回忆萨哈罗夫得诺贝尔和平奖的一篇文章,我看到那篇文章后非常感动,把那篇文章转发给了许多朋友。

几天前,我又在纽约时报网站上看到了杰里·拉伯尔回忆哈维尔的文章,我想,如果王仲夏能看到这篇文章,他一定会把它翻译出来,像他去年做的那样。但是不久前他又没了音讯,许多人打电话给他或者他的家人,却找不到他。

我把这篇文章翻译出来,送给王仲夏和他的朋友们。

1989年10月18号,为了防止异议分子们在一个公共场合会面,捷克的秘密警察逮捕了我和另外十五名异议分子。瓦茨拉夫·哈维尔本在其中,但他由于迟到而逃过了逮捕。当天晚些时候,被拘留的大多数人被放了以后,我们和哈维尔在洲际酒店进行了非正式的碰面。当时我们谁都预料不到,在接下来的一个月,捷克斯洛伐克的“天鹅绒革命”开始了。

但空气中充满变革的气息。当时异议分子们在担心未来他们会缺乏一个领导者。哈维尔说:“我们需要一个既有个人魅力又有计划的政治领袖。”“你怎么样?”我问他。“我会作为爱好者积极介入,而非专业人士。”他回答道,眼睛向下看着,这是他边说话边思考问题的一贯表现,“我是个作家,不是政客。我愿意成为一个国王制造者,而不是国王。”

我看着哈维尔,这个羞涩而富有感染力的小个子男人,穿着皱巴巴的针织衫和牛仔裤,他是一个剧作家而不是政客——我想,他说得没错。但历史对他另有安排。

1976年,捷克一个摇滚组合“宇宙橡胶人”的成员遭到逮捕,由此引发了捷克异议分子们的“77宪章”运动。难怪1988年哈维尔会邀请我参加他和他的朋友们办的一场地下摇滚演出。演出者是“橡胶人”的接班人,一个叫作“午夜”的摇滚组合。那是一次拥挤嘈杂,烟雾弥漫的聚会,满是比哈维尔们年轻得多的人。在这闪光灯频闪的大厅里,我很快就找不到哈维尔了,只能时不时地看到他热情奔放地和人们一起跳舞。那是我所见过的他最快乐的时光。

充满古怪调皮幽默感的哈维尔,常常把人生当成舞台。1988年,人权观察组织授予他“人权观察员”称号,他却无法出国赴纽约领奖。于是他安排了一个年轻、长头发的“垮掉”诗人雅希姆·托普尔代领。后来,作为捷克共和国的总统,他委派瑞塔·克里默娃作为驻美大使,说话带有布朗克斯口音的她一直都想回到她度过青春岁月的美国;卡尔·施瓦岑贝格成了他的总理,这位放浪不羁的异议者本来是一名王子,他为满是破旧不堪的共产主义家具的城堡带来生气;驻苏联大使哈维尔选择了鲁道夫·斯兰斯基,这位异议分子的名字同他父亲一样,而他的父亲曾担任前捷克斯洛伐克共产党书记,被苏联下令处决;摇滚歌手弗兰克·扎帕则成了哈维尔的文化使节。 

哈维尔很不适应办公室的繁文缛节。我第一次见到总统身份的他是在1990年2月份,他一如既往地穿着针织衫和牛仔裤,并借助一辆小摩托在城堡里广阔的大理石通道上穿梭。1992年再见面时,他穿着西服,打了领带,看上去更“总统”些了,但他谦恭的态度一直改变。

哈维尔的总统职业颇富声望却缺乏权力。不管他的观点多么难以让人接受,他都将总统职位作为一个道德平台。2000年10月,我参加了捷克共和国的国庆庆典,当晚的布拉格礼花满天。灯火通明的城堡里全是宴会的桌子,有4000人参加这次宴会,包括许多以前的异议者。

即便是这样的节日场合,哈维尔也不忘婉转地表达捷克的新资本主义带来的负面作用。在布拉格城堡的维拉德米尔大厅演讲时,对捷克大地遭到破坏,城市和小镇越来越被“千篇一律缺乏创造力和想象力的腐朽建筑”占据,以及超级市场、大型购物中心地带正在“蔑视城镇和自然”。他哀叹语言的衰退,腐败欺诈的蔓延,以及[电视]荧幕上的血腥暴力。

离开总统职位之后,哈维尔继续捍卫着全世界的人权活动者和政治犯,包括诺贝尔和平奖获得者刘晓波和他的中国同伴们,他们的“08宪章”公民社会宣言正是受到了“77宪章”的启发。哈维尔的文章《无权者的权力》至今仍在鼓舞着受压迫的人们。他一直想重新全身心投入到写作中,却一直苦于病痛折磨和繁忙的时间安排而无法实施。这个勉为其难的英雄总是很谦虚,他被卷入了到并不向往的官场生活中,对此我深为他感到惋惜。

哈维尔通过他的写作,他的勇气,以及他毋庸置疑的高尚品德对世界做出了巨大贡献。世上再无哈维尔了。

杰里·拉伯尔 人权观察创始人之一,回忆录《陌生人的勇气:人权运动到来的年代》作者。

原文链接:http://www.nytimes.com/2011/12/22/opinion/vaclav-havel-the-playwright-in-prague-castle.html

圣诞快乐!

by Liu Miao on December 25, 2011

就在圣诞节前一天,我收到了第五十四张“淼推”明信片,刚好凑足一副扑克牌了。这张是@philewar老师从德国寄来的,他担心圣诞前寄不到,结果来得刚刚好。





这张“小小巴黎人”来自于Willy Ronis,拍摄于1952年,关于它的更多故事可以在这里阅读:http://www.nouvellesimages.com/willy-ronis-457.html

祝大家圣诞快乐,新年快乐!

Postcard Collective #5

by Liu Miao on December 14, 2011

来自美国的Carrie Crow:http://www.carriecrow.net

她在明信片背后引用了波德莱尔一句诗,可惜字体太飞舞我没能看懂。

果皮·云写作

by Liu Miao on December 14, 2011

果皮·云写作地址:http://y.u1t.org/